ich bin in den nächsten monaten verplant - Deutsch-Englisch Übersetzung (2023)

Diese Woche hab ich mal wieder zwei Comicstrips geschafft.

Und weil ich ab nächster Woche meinen Vollzeitjob aufgebe , um mich als Illustrator selbstständig zu machen , werde ich wohl in den nächsten Monaten noch öfters genug Zeit haben , mehr als einen Comic pro Woche zu zeichnen .

Yay!

www.hipsters-comic.com

Anyway … once again, I managed to do two comics this week.

And, since I’m quitting my full-time job next week to become a freelance illustrator, I’ll probably be able to deliver more than one strip per week even more often in the coming months.

Yay!

www.hipsters-comic.com

Die MobileMonday Demo Night hat wieder eine Reihe sehr hochwertiger Apps und junger Unternehmen vorgestellt, welche in den Bereichen Innovation, User Benefits, Design und Benutzerfreundlichkeit ihresgleichen suchen.

So darf man auch auf zukünftige Entwicklungen in den nächsten Monaten gespannt sein .

Die 10 Finalisten:

www.netural.com

The ex aequo third place, Summitlynx, replaces hiking award pins and tour books, and allows users to document when they conquer summits and share it with others on social networks.

Hence plenty of grounds to be excited about future developments in the months to come.

The 10 finalists:

www.netural.com

Die ETL-Gruppe wird ihre internationale Präsenz auch zukünftig kontinuierlich ausbauen.

Bereits in den nächsten Monaten ist die Eröffnung von zwei neuen Standorten geplant .

(15. Juni 2012)

www.etl-worldwide.com

The ETL Group has not reached its goals yet and keeps expanding its international presence.

In the next few months, clients can benefit from new partners in two more countries.

(June 15, 2012)

www.etl-worldwide.com

Sam ist ein klassischer Allrounder, für den es keinen Unterschied macht, ob er Rails in der Stadt, Pulverschnee in den Bergen oder Slopestyle-Wettbewerbe fährt.

Ich drehe in den nächsten Monaten wieder einen Videopart mit Think Thank .

Als Drehorte sind die USA, Alaska, Europa und eventuell auch Japan geplant.

www.redbull.com

Sam is a classic all-rounder, equally happy riding urban rails, big mountain powder lines and Slopestyle contests.

I will film a video part with Think Thank again during the next couple of months.

It's planned for the States, Alaska, Europe and maybe Japan.

www.redbull.com

Diese sind die Zusammenarbeit mit Mitgliedsstaaten und internationalen Behörden, eine schnellere Veröffentlichung der Arbeitsergebnisse, eine bessere Darstellung der Aufgaben, die sich die EFSA selber stellt sowie weitere Schritte, um die Transparenz der Entscheidungsfindung der EFSA zu verbessern . “

Ich bin mir des Einsatzes der EFSA sicher , die angesprochenen Themen in den nächsten Monaten anzugehen .

Der Verwaltungsrat wird den Evaluierungsbericht überprüfen und auf seiner nächsten Sitzung im Oktober den besten Weg vereinbaren, wie die Empfehlungen vorangebracht werden können.”

www.efsa.europa.eu

s self tasking function as well as further steps to enhance transparency of how EFSA reaches its decisions . ”

I am sure of the commitment within EFSA to progress the outstanding issues raised in the coming months.

The Management Board will be reviewing the evaluation report and agreeing the best way to take the recommendations forward at its next meeting in October.”

www.efsa.europa.eu

Dass die Premierminister Serbiens und Kosovos unter Vermittlung der Hohen Vertreterin der Europäischen Union, Lady Ashton, derzeit zum ersten Mal an einem Tisch zusammenkommen, begrüßen wir ausdrücklich.

Damit die Normalisierung der Beziehungen zwischen Pristina und Belgrad gelingen kann , ist in den nächsten Monaten die harte und beharrliche Arbeit beider Parteien erforderlich .

Mit dem Angebot einer EU-Beitrittsperspektive für die Region sind die EU-Mitgliedsstaaten bereits im Jahr 2000 eine Verpflichtung eingegangen.

www.zagreb.diplo.de

We expressly welcome the fact that – thanks to the mediation efforts of the European Union ’ s High Representative, Lady Ashton – the Prime Ministers of Serbia and Kosovo are currently gathered around the table for the first time.

Hard work and perseverance on the part of the two parties during the coming months are vital if relations between Pristina and Belgrade are to be normalized.

By offering the region an EU accession perspective back in 2000, the EU member states made a commitment.

www.zagreb.diplo.de

Machen Sie Gebrauch davon !

Eine Ergänzung und Erweiterung ist in den nächsten Monaten geplant .

Ihre Anregungen und Vorschläge sind willkommen!

library.fes.de

Take advantage of it !

An addition and enlargement within the next few months is planned for.

We welcome any suggestions and proposals you might have!

library.fes.de

Auch bin ich überzeugt, dass Dimitris auf seine neuen Aufgaben vorbereitet ist und dass er dank seiner erwiesenen Führungsqualitäten, seiner profunden Kenntnisse des Geschäfts, seines leidenschaftlichen Engagements für hervorragende unternehmerische Leistung und seinem Fokus auf die Entwicklung unserer Mitarbeitenden die Coca-Cola Hellenic Gruppe von Erfolg zu Erfolg führen wird.

Ich selbst werde in den nächsten Monaten mit Dimitris und unserem Geschäftsleitungsteam zusammenarbeiten , um eine reibungslose Übergabe zu gewährleisten . “

George David, Verwaltungsratspräsident von Coca-Cola Hellenic, dazu:

www.coca-colahellenic.ch

I am certain that Dimitris is prepared for the transition in responsibilities and that his proven leadership, deep knowledge of the business, passion for operational excellence and focus on people development will lead Coca-Cola Hellenic to continued success.

I will continue to work alongside Dimitris and our senior leadership team over the next few months to ensure a smooth transition.”

George David, Chairman of Coca-Cola Hellenic, commented:

www.coca-colahellenic.ch

Die intercultures-Webinare finden im Zweimonatsrhythmus statt.

Weitere Themen in den nächsten Monaten sind „ Globale Leitbilder :

www.intercultures.de

interculture ’ s webinars take place every two months.

Topics for the coming months are “ Global Vision:

www.intercultures.de

Einschränkungen

Die Entwicklung der neuen Analysefunktion ist noch nicht abgeschlossen , und in den nächsten Monaten werden neue Berichte hinzugefügt .

Benutzer von Internet Explorer benötigen Version 9 oder später.

support.brightcove.com

Limitations

The new Analytics is a work-in-progress — new reports will be added over the next few months

For users using Internet Explorer, version 9 or later is required

support.brightcove.com

Es ist großartig, dass wir dies nachhaltig und dauerhaft an der Universität Heidelberg anbieten können.

Das Heidelberg Center for Transcultural Studies ist der ideale Ort für solche Forschungen und soll bereits in den nächsten Monaten gegründet werden . "

www.asia-europe.uni-heidelberg.de

It is wonderful that we can offer this sustainably and permanently at Heidelberg University.

The Heidelberg Center for Transcultural Studies, which will be founded within the coming months, will be the ideal place for such research."

www.asia-europe.uni-heidelberg.de

Zu diesem Zweck engagieren wir uns mit voller Kraft in der Klima-Allianz “, betont myclimate Geschäftsführer René Estermann.

Zusammen mit weiteren Mobilisierungsaktivitäten - die zum Teil bereits am letzten Wochenende gestartet sind – wollen die Organisationen der Klima-Allianz in den nächsten Monaten weitere Aufmerksamkeit auf das wichtige Thema lenken .

www.myclimate.org

, emphasizes myclimate CEO René Estermann.

Together with other mobilization activities - which have already started last weekend – the "Klima-Allianz" wants to draw more attention to the important issue in the next few months.

www.myclimate.org

Das reicht aber schon für erste Testläufe oder eine Programmierung.

Die Verfügbarkeit von Speech2Text für Deutsch , Französisch , Spanisch und weitere gängige Sprachen ist aber schon in Vorbereitung und erfolgt in den nächsten Monaten .

Sascha Wolters Blog:

www.developergarden.com

But that would be sufficient for initial test runs or programming.

However, German, French, Spanish and all other common languages are almost at the starting line and will be ready in the next few months.

Sascha Wolters Blog:

www.developergarden.com

Frenette :

In den nächsten Monaten werde ich weiter trainieren und wieder mit dem springen beginnen .

Im Juli werde ich an den nationalen Meisterschaften in Park City teilnehmen, danach kann ich hoffentlich nach Europa zu FIS Cup und COC Wettkämpfen reisen.

berkutschi.com

Frenette :

In the next few months I will continue to train and start to jump.

In July I will compete in the US Nationals in Park City and then I’ll hopefully head over to Europe to compete in some FIS and Continental Cups.

berkutschi.com

Wie ein roter Faden ziehen sich diese historischen Untersuchungen zur Perversion der Frohen Botschaft durch das letzte Jahrzehnt seiner Lehre in Bremen.

Mit der Hilfe seiner Freunde hoffte er , das Buch zu diesem Thema in den nächsten Monaten fertigstellen zu können .

Am Donnerstag, den 5. Dezember haben ihn seine Freunde auf dem Oberneuländer Friedhof in Bremen begraben.

www.pudel.uni-bremen.de

These historical investigations on the perversion of the Gospel run like a red thread through the last decade of his teachings in Bremen.

With the help of his friends he had hoped to finish the manuscript on this subject within the next months.

On Thursday, December 5th, we buried him in the cemetery of Oberneuland in Bremen.

www.pudel.uni-bremen.de

Die wirtschaftliche Lage zur diesjährigen ACHEMA ist ausgesprochen schwierig.

Die Unsicherheit bei unseren Unternehmen und ihren Kunden , wie es in den nächsten Monaten weitergehen wird , ist gleichermaßen groß .

Dabei fing das Jahr 2008 noch recht vielversprechend an:

dechema.de

The economic situation at the time of this ACHEMA is difficult indeed.

Uncertainties are equally strong among our companies and their customers, where developments in the coming months are concerned.

This is the present situation after a quite promising start of the year 2008:

dechema.de

Sein Mandat läuft bis zum 30. April 2017.

Die Suche nach einem neuen CFO wurde beauftragt und soll in den nächsten Monaten abgeschlossen sein .

Interimistisch wurde Ulrich Schumacher auch zum CFO der Zumtobel AG bestellt.

www.zumtobelgroup.com

His term of office runs until 30 April 2017.

The search for a new CFO has been commissioned and is expected to be concluded in the next few months.

In the interim, Ulrich Schumacher has also been appointed CFO of Zumtobel AG.

www.zumtobelgroup.com

transparent

Der ganze Auftritt war natürlich großartige Werbung für uns und so erreichten wir in den nächsten Monaten insgesamt 30.000 Mitglieder .

Im September 2001 starteten wir dann mit der Entwicklung einer ersten Release-Version des Cabanova Sitebuilders.

www.cabanova.com

transparent

This was great publicity for us, and in the next months we reached a total of 30000 members.

In September 2001 we started development of a first Cabanova release version.

www.cabanova.com

Mit Hilfe des Ecert Verrechnungsmoduls und vordefinierten Verrechnungsartikeln können in wenigen Momenten Kostenschätzungen erstellt und direkt aus dem System an den potentiellen Kunden verschickt werden.

In den nächsten Monaten sollen mehr und mehr Arbeitsschritte bei ICS über das Internet möglich sein .

Robert Simmons, Geschäftsführer:

www.intact.at

With the invoicing tool and a list of pre-defined billing rates, cost estimates are created within minutes and sent out to potential clients directly from the Ecert correspondence section.

Within the next few months ICS will expand its services available on the Internet.

Robert Simmons, Managing Director:

www.intact.at

Zur einfacheren Suche sind die Profile nach Flugzeugherstellern abgelegt.

In den nächsten Monaten werde ich neue Profile hier publizieren .

Die Sammlung der Zeichnungen ist über die letzten Jahre immer grösser und umfangreicher geworden.

www.wings-aviation.ch

The profiles are laid down under the names of the aircraft manufacter.

In the next month add new profiles on a regular time.

The collection of Profiiles has grown over the years and contains now around 500 Profiles.

www.wings-aviation.ch

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Pres. Carey Rath

Last Updated: 20/03/2023

Views: 5544

Rating: 4 / 5 (41 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Pres. Carey Rath

Birthday: 1997-03-06

Address: 14955 Ledner Trail, East Rodrickfort, NE 85127-8369

Phone: +18682428114917

Job: National Technology Representative

Hobby: Sand art, Drama, Web surfing, Cycling, Brazilian jiu-jitsu, Leather crafting, Creative writing

Introduction: My name is Pres. Carey Rath, I am a faithful, funny, vast, joyous, lively, brave, glamorous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.